poimaino (greek) – Strong’s 4165

poimaino (verb) – shepherding, ruling

From Strong’s Lexicon

  1. to feed, to tend a flock, keep sheep
    1. to rule, govern
      1. of rulers
      2. to furnish pasture for food
      3. to nourish
      4. to cherish one’s body, to serve the body
      5. to supply the requisites for the soul’s need

Strong, J. (2001). Enhanced Strong’s Lexicon. Bellingham, WA: Logos Bible Software.

From Vine’s Complete Expository Dictionary

“to act as a shepherd” (from poimen, “a shepherd”), is used (a) literally, Luke 17:7, RV, “keeping sheep,” for KJV, “feeding cattle”; 1 Cor. 9:7, (b) metaphorically, “to tend, to shepherd”; said of Christ Matt. 2:6, RV, “shall be Shepherd of” (for KJV, “shall rule”); of those who act as spiritual shepherds under Him, John 21:16, RV, “tend” (for KJV “feed”), so 1 Pet. 5:2; Acts 20:28, “to feed” (“to tend” would have been a consistent rendering; a shepherd does not only “feed” his flock); of base shepherds, Jude 12.

Vine, W. E., Unger, M. F., & White, W., Jr. (1996). Vol. 2: Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words (231). Nashville, TN: T. Nelson.

Categories

Recent Comments