enocho (greek) – Strongs 1758

enocho (verb) – have a quarrel with, urge, entangle with

From Strong’s Enhanced Lexicon

  1. to have within, to hold in
    1. to be held, entangled, be held ensnared
    2. to be engaged with, set one’s self against, hold a grudge against someone

Strong, J. (2001). Enhanced Strong’s Lexicon. Bellingham, WA: Logos Bible Software.

From Vine’s Complete Expository Dictionary

“to hold in,” is said (a) of being “entangled” in a yoke of bondage, such as Judaism, Gal. 5:1. Some mss. have the word in 2 Thess. 1:4, the most authentic have anecho, “to endure”; (b) with the meaning to set oneself against, be urgent against, said of the plotting of Herodias against John the Baptist, Mark 6:19, RV, “set herself against,” KJV, “had a quarrel against”; of the effort of the scribes and Pharisees to provoke the Lord to say something which would provide them with a ground of accusation against Him, Luke 11:53, RV, “to press upon,” marg., “to set themselves vehemently against,” KJV, “to urge.”

Vine, W. E., Unger, M. F., & White, W., Jr. (1996). Vol. 2: Vine’s Complete Expository Dictionary of Old and New Testament Words (203). Nashville, TN: T. Nelson.

Categories

Recent Comments